martes, 7 de junio de 2011

Festival

Good evening.
found....school festival was finished.
time is....so fast.
School festival,yes,i had hard times but it became good memories for me,looking back from now.
There were guardian who saw our drama twice!i was glad and it encourage me so much.
(even our drama was cruel story line)
On that day,i had loudly quarrel with supervisory boy.
ah good memory?! i don't know.
AS!
he said "i told you MUST DO that way!So MANY TIMES""fast,fast,fast,you are doing it TOO fast!"
TOLD me THIS me!!!hahaha
(i'm selfish xS)
then i said
"i also have heart! you had better know the manner of speech"well,that quarrel was the first time for me xD
anyway like it or not,it finished.
i'm Going to watch our drama video with lucas san when he visits me :3 also if it's possible i'll upload it on youtube with safety.:p
btw!Lucas san will make passport next week!awesome,.
as i told him,i really have to think the place where we go.:D
thanks for reading.
please look them even i upload them on facebook.
haruka
こんばんは。
文化祭も気付いたら終わってた。
時間が経つのは早いね。
文化祭………劇は苦労したけど、わたしには、高校の思い出が出来たと思う。
中には、知らない保護者の方がわたしの劇を二回も見てくれたの。励まされたし嬉しかったー(笑)
(残酷な話だって言うのに。)
文化祭の当日、監督の男の子と怒鳴りあいしたけど(笑)
いまはいい記念?!…
だってね、 
そうやれって何度も言っただろ?
早い、早い、早いんだよ!ってこのわたしに言うから、
わたしにも心があるの!言い方を考えたほうがいいよって言っちゃったの。
全く、生まれて初めて怒鳴りあいのケンカをしたよ(笑)
泣いたにしろ笑ったにしろともかく文化祭は終わっちゃった。
ルーカスが日本に来たらわたしは一緒に文化祭のビデオ 見ようと思うの。
あ、もし可能ならYouTubeに安全な方法で載せたいなー。
そういえばルーカスが来週パスポートを作るんだって!
凄いよー!ルーカスさん←に言ったように本当に行く場所考えなきゃー(笑)
読んでくれてありがとう。
フェースBOOKに載せたけど見てね~
はるか

miércoles, 1 de junio de 2011

ICHI


hi,for the first time in a long time.
I didn't post article for a long time either.These days i became busy to prepare for my school festival.
We have to make and act a popular drama all by ourselves in 45min due to our school tradition.
Our class will do Japanese classical one,ZATOU ICH,which was acted by HARUKA AYASE
Though i became to perform it alternative AYASE,all I can say is it's too hard! As I have to take away my feeling and myself,ah...anyways,everything!!
it'll be take place in this weekend.

I'll write new article after it:D
btw,Lucas watched ICHI for me!
(i don't know for me lol)
don't you think he's awesome?lol

ttfn :3
Haruka.I
お久しぶりです。
私も長らく投稿してませんでした。最近は文化祭の準備ですごく忙しくなりました。
私の学校では伝統で、流行のドラマか劇を45分間の劇にして自分達だけで演技するの。
わたしのクラスは私のブログにも書いたように、時代劇の"座頭市"の"綾瀬はるか"版をやるの。
それで私が主演になったんだけど…ただ、難しいとしか言えない。普段の自分を捨てることも、なにもかも。
今週の土日にあるの。

また 劇が終わったら記事書きます。そういえば、ルーカスがね、わざわざ市を見てくれたんだよ、凄いでしょ(笑)


ではでは!
はるか
Hola! después de tanto tiempo.
Yo tampoco postie un articulo por mucho tiempo. Estos días estuve muy ocupada con los preparativos del festival de mi escuela.
Tenemos que hacer un acto sobre una pelicula muy popular y organizar todo en 45 minutos debido a la tradición de nuestra escuela.
Nuestra clase hará un clasico japonés: Zatoichi, quien originalmente, es interpretado por Haruka Ayase.
Por eso, yo voy a hacer el papel de Ayase, todo lo que puedo decir es que es muy dificil!!
Como tengo que dejar mis sentimientos y a mi misma ah.... de todos modos ¿TODO!
El acto será este fin de semana

Después de que termine, voy a escribir un nuevo articulo :D
por cierto, Lucas miró ICHI por me!
(no creo si fue por mi lol)
no creen que es genial? lol (Nota de Lucas: definitivamente esta exagerando xD )

Adios! :3
Haruka

lunes, 30 de mayo de 2011

Quelqu'un M'a Dit



Hola a todos!
Perdón por tardar tanto en postear. Prometo que los próximos post, van a ser más seguidos :D!
Hoy les quiero mostrar un comercial que apareció en Argentina hace ya un buen par de años. La canción del comercial es “Quelqu'un M'a Dit” de Carla Bruni, abajo del post voy a poner la letra en francés, español, ingles y japonés.
Espero que lo disfruten tanto como yo.
Hasta pronto!

Lucas.



Hi everyone!
Sorry for taking so long to post. I promise the next post, will be followed soon :D!
Today I want to show a commercial that appeared in Argentina a good couple of years ago. The commercial song is "Quelqu'un M'a Dit" by Carla Bruni, below the post I put the lyrics in French, Spanish, English and Japanese.
I hope you enjoy it like me.
See you soon!

Lucas.

どうも!長らく投稿してなくてごめんなさい。次はこんなに間を空けないようにするよ(笑)
今日はアルゼンチンで数年前
に放送されてたコマーシャルの
事について書こうと思う。
コマーシャルの歌は"Quelqu'un M'a Dit"で、Carla Bruniが歌ってるんだ、下にフランス語、スペイン語、英語、日本語の歌詞を載せるから僕みたいに楽しんで貰えるといいなって思う^^
じゃあまた~
ルーカス
On me dit que nos vies ne valent pas grand chose,
Elles passent en un instant comme fanent les roses.
On me dit que le temps qui glisse est un salaud que de nos chagrins il s'en fait des manteaux pourtant quelqu'un m'a dit...

Refrain
Que tu m'aimais encore,
C'est quelqu'un qui m'a dit que tu m'aimais encore.
Serais ce possible alors ?

On me dit que le destin se moque bien de nous
Qu'il ne nous donne rien et qu'il nous promet tout
Parais qu'le bonheur est à portée de main,
Alors on tend la main et on se retrouve fou
Pourtant quelqu'un m'a dit ...

Refrain

Mais qui est ce qui m'a dit que toujours tu m'aimais?
Je ne me souviens plus c'était tard dans la nuit,
J'entend encore la voix, mais je ne vois plus les traits
"Il vous aime, c'est secret, lui dites pas que j'vous l'ai dit"
Tu vois quelqu'un m'a dit...

Que tu m'aimais encore, me l'a t'on vraiment dit...
Que tu m'aimais encore, serais ce possible alors ?

On me dit que nos vies ne valent pas grand chose,
Elles passent en un instant comme fanent les roses
On me dit que le temps qui glisse est un salaud
Que de nos tristesses il s'en fait des manteaux,
Pourtant quelqu'un m'a dit que...


Me dicen que nuestras vidas no valen gran cosa,
Ellas pasan en un momento como se descoloran las rosas.
Me dicen que el tiempo que se desliza es un carbón
Que de nuestras penas se hacen abrigos
Sin embargo alguien me dijo ....

(Coro)

Que me amabas aún,
Es alguien que me dijo que me amabas aún.
Sería esto posible entonces?

Me dicen que el destino se burla harto de nosotros
que nos da nada y que nos promete todo
Parece que la felicidad es al alcance,
Entonces se tiende la mano y se vuelve loco
Sin embargo alguien me dijo....

(Coro)

Pero quien es él que me dijo que siempre me amabas ?
No me acuerdo era tarde en la noche,
Oigo aún la voz , pero no veo ya los rasgos
"la ama ,es un secreto, no le diga que se lo dije..."
Ves alguien me dijo...

Que me amabas aún , realmente me dijo...
Que me amabas aún, será posible entonces?

Me dicen que nuestras vidas no valen gran cosa,
Ellas pasan en un momento como se descoloran las rosas.
Me dicen que el tiempo que desliza es un carbón
Que de nuestras tristezas se hace abrigos
Sin embargo alguien me dijo ....

(Coro)

Someone told me that our lives aren't a big thing(*guess it means something important)
They pass on the instant as discolour roses
Someone told me that the time that pass is a bastard
that is making topcoats from our grief
However someone said to me...

Refrain

Who do you still love,
This is someone that've told me that you still love me.
Is it possible then?

Someone told me that the destiny is scoffing at us
dont't give us anything and that promise us everything
Appear that the happiness is only for the reach hands
Then they tighten the hand and find themselves crazy
But someone have told me...

Refrain

But who can tell me that today you are loving me?
I don't remember more it was late in the night,
I'm still hearing the voice, but I don't see anymore the ?points?
"He loves you, it's a secret, don't tell him that I tell you"
You see, someone told me...

Who do you still love, he really told me...
Who do you still love, is it possible then?

人生なんてたいしたものじゃないって

みんな言うのよ

あっという間に散ってしまう、バラの花のようだって

時間は流れ過ぎていくひどいやつなんだって

悲しみだけを積もらせて

だけど誰かに聞いたの

あなたがまだあたしを愛してるって

言ってくれる人がいたのよ、あなたがまだあたしを愛してるって

そうなのかしら?

運命はあたしたちをあざ笑ってるんだって

みんな言うのよ

なにもかも安請け合いしておいて、なんにもしてくれないって

幸せはすぐ手の届くところにあるものだっていうけど

いざ手を差し伸ばせば、バカげた自分に気づくだけ

だけど誰かが教えてくれたのよ

誰だったっけ、あなたが今でも愛してくれてると教えてくれたのは?

思い出せないわ、夜も更けて暗がりだった

まだ声が聞こえてくる、だけど顔はぼやけて思い出せない

「彼はあなたを愛してる、ナイショだよ、ボクが伝えたと彼には言わないでくれ」

そう、ある人が教えてくれたのよ

あなたがまだあたしを愛してるって、そう聞いたのは確か

あなたがまだあたしを愛してるって、ねぇ本当なの

sábado, 16 de abril de 2011

奇妙な言葉 - Strange words - Palabras raras

Esta es una entrada escrita por Haruka :)
This is an entry written by Haruka :)


今日、日本は凄く暖かくて、最初のうちは長袖を着ていだけど夕方になって半そで半ズボンになっちゃった。窓全開にして久々にそよ風感じて気持ちよかった。

今日はルーカスと、スカイプして、ルーカスのスペイン人??の友達がこのブログを見てくれているって事を知って嬉しくなって、書いちゃった。笑 どうもありがとう。

日本って言ったら、皆 どんなイメージ持ってるんだろう??和服?お寺??今日、改めて国を紹介することの難しさを考えさせられた。それに英語を使う難しさも。

いつも、自分が英語圏の人間だったらどんなに勉強が楽だったかって考えちゃう。

そういえばこの前、ルーカスには話したんだけど、クルクルパーって言葉知ってる??

もしかしたら日本人でも知らないくらいの造語かも知れないんだけど。

バカとか、能無しって意味ね。 私、前スカイプしてたとき、ルーカスにジェスチャー付きで教えたの(笑)いつも変な日本語ばっかり教えてる。。。

スーカスが最初に覚えた日本語も熊だし、(おはようでも、こんにちは でもなく。)ちょっと、責任感じてます。笑

逆に私が覚えたのは ありがとう。だったかな!!!あと、愛してる!!!だ!!!!

語学って本当に楽しい。覚えれば覚えるほど、話せることが多くなって、いいなあって思う。

今度、ルーカスがこのブログに、自分の小説をちょっと書いてくれるって言ってるから楽しみにしてるんだー。

ではでは。

Today,Japan was really warm, I took off my shirt with long sleeves and I felt breeze after a long time.

I did Skype with Lucas and he told me friends of his from Spain(?) also had read this blog.I was pleasure.So I wrote it now. Thank you.lol

ahhhhh,,,,,,,,,btw

What do you think about Japan??(what kind of imagine do you have about japan??)

Kimono?Temple?or Earthquake?

Today made me think how hard it is to introduce my country again. Besides the difficulty to speak English.

Always, I think how easy to study if I were in real English speaker.

Another day, I talked about "kurukuru Par~"to him.Do you know this mean??

I have no confidence in whether even japanese knows that words or not..

it's mean is stupid, crazy, or incompetence. I taught it to him with gesture and I always teach him strange Japanese. I'm sorry.

Lucas learned "bear" at fast.

( not morning and never hello.) Hey, I feel responsible. Lol

Conversely, I learned for the first time was thank you. I guess it was! ! ! Also, I love you! ! ! ! ! !

I really enjoy the language. The more words i know the more i'll be able to speak.

Near future I heard(i suggest him) he'd write novel on this blog. I really looking forward it;)

bye-bye.


Hoy en Japón fue un día muy cálido, me saqué la remera de mangas largas y pude sentir la brisa después de mucho tiempo.

Hoy hablé con Lucas por Skype y me contó que un amigo de España(?) leyo nuestro blog. Estoy agradecida, así que escribo ya. Gracias. lol

ahhhhhhhh por cierto!

¿Que piensan acerca de Japón? (¿Que tipo de imagen tienen de Japón?)

¿Kimono? ¿Templo? o Terremoto?

Esto me hace pensar en la dificultad de presentar a mi país otra vez. Más allá de la dificultad de hacerlo en inglés.

Siempre pienso cuan facil sería estudiar si fuera una hablante real de ingles.

El otro día, hablé acerca de "kurukuru Par~" con Lucas. Saben que es lo que significa?

No tengo idea si incluso los Japoneses saben esta palabra o no.

Significa: estupido, tonto, o incompetente. Se lo enseñé a él mediante gestos y siempre le enseño solo palabras extrañas en japonés. Perdón.

Lucas aprendió "Oso" muy rapido.

(Nunca "Buenos días" o "Hola") Me siento responsable de esto. Lol

Por el contrario, lo primero que aprendí yo fue "Gracias" y tambien "Te quiero"
Me gustan mucho los idiomas. Mientras más palabras conozca, más facil se me va a hacer hablar.

Dentro de poco (yo le sugerí). Lucas va a poner fragmentos de la novela que está escribiendo en el blog. (Tengo muchas ganas de leerla!)

Adios!!!

martes, 12 de abril de 2011

¡Bienvenido! - Welcome! - ようこそ !

Haruka x Lucas

Hola a todos!, bienvenidos!

Somos Haruka y Lucas. Somos 2 amigos que viven en puntas diferentes del mundo (Haruka vive en Japón y yo en Argentina) y este es nuestro intento de hacer un blog juntos.

En este blog vamos a contarles sobre nuestras aventuras en Argentina y en Japón y sobre cualquier otra cosa que se nos cruce por la cabeza :P

Espero que lo disfruten ^_^

Nos vemos!!!


Hi to everyone! Welcome!

We are Haruka and Lucas. We are 2 friends that live in opposite points of the world (Haruka lives in Japan, and Lucas lives in Argentina) and this is our attempt to write a blog together.

In this blog we are going to talk about our adventures in Argentina and Japan and about everything that cross our minds :P

I hope you can enjoy this blog ^_^

Cya!


ようこそ(*^o^*)

私たちは地球の正反対に住んでます。(ルーカスはアルゼンチンで、はるかは日本です。)

これから一緒にブログを書いていこうと思ってます♪♪♪

このブログでは、アルゼンチンと日本の、私たち各々の心に思い浮かんだことを書いていきます。

楽しんで貰えたらなあって思います。


チャオチャオ(*^^*)

Name: Haruka Imai
Age: 17

Date fo birth: July 31st of 1993
Living in japan-kanagawa

Hobbies:Take a photo, Watch movies, Piano, Play with my cat Myu,Chat, and the best's EAT!

dream is just want to be kind & cutie wife xD(strange,i know.),Get marry to not japanese,Teach japapanese or get job about international relationships.
Favorite book: Norwegian wood/by Haruki Murakami,Osamu Dazai.

Favorite music
Britney Spears (though they say she's strange),Taylor Swift,Coldplay,Ne-Yo,Rihanna.

My motto is Say thank you whenever and if it were little thing.
I also want to travel all over the world.


名前:今井はるか

年齢:17

誕生日:1993731

趣味:写真、映画鑑賞、ピアノ、愛猫みゅうと遊ぶこと、おしゃべり、でもなにより食べること!

夢は国際結婚して優しくて可愛い奥さんになること!(変でしょ、自覚してます)

あと 日本語を海外で教えるか国際関係の仕事に就きたい。

好きな本は村上春樹のノルウェーの森、太宰治。全般。



好きや歌手はブリトニースピアーズ、テイラースイフト、リアーナ、コールドプレイ、ニーヨ。

私のモットーはいつもありがとうを言うこと!それがどんなにちっちゃい事柄にしても。



私も世界旅行したいなあ~!



対訳:h.i:p

Nombre: Lucas S.J. Silva Sapia
Edad: 22

Fecha de Nacimiento: 26 de marzo de 1989
Hobbies: Mirar películas, tocar el violin, leer novelas de terror, jugar videojuegos viejos, y caminar por ahí :P
Quiero ser..: un escritor y un violinista de power metal!!!
Libro favorito: La llamada de Chuthulu – H.P. Lovecraft
Música Favorita: Rhapsody of fire, Stratovarius, Sonata Arctica, Angizia, Mägo de Oz, Sound Horizon, Malice Mizer, Versailles.
Héroes: Nicola Tesla, Giordano Bruno.
Un sueño: Viajar alrededor del mundo!


Name: Lucas S.J. Silva Sapia
Age: 22
Date fo birth: march 26 of 1989
Hobbies: Watch movies, play the violin, read horror novels, play old videogames, and walk around :P
Want to be...: a writer and a power metal violinist!!!
Favorite book: The call of Chuthulu - H.P. Lovecraft
Favorite music band: Rhapsody of fire, Stratovarius, Sonata Arctica, Angizia, Mago de Oz, Sound Horizon, Malice Mizer, Versailles.
Hero: Nicola Tesla, Giordano Bruno.
a dream: Travel around the world!

名前:ルーカス.セバスチャン.ジーザス.シルバ.サピア

 年齢:22
誕生日:1989326
趣味:映画鑑賞、バイオリン、ホラー小説を読むこと、古いビデオゲームをすることと、散歩。
将来は作家とバイオリンの鉄人になりたい!
好きな本はThe call of Chuthulu - H.P. Lovecraft
好きなバンドはRhapsody of fire, Stratovarius, Sonata Arctica, Angizia, Mago de Oz, Sound Horizon, Malice Mizer, Versailles.
Hero: Nicola Tesla, Giordano Bruno.
夢は世界旅行!